Thanksgiving-chanson enfantine-Little Pilgrim

pilgrims

 

(Sur l’air de :little little little star)

Little Pilgrim clothed in gray

On that first Thanksgiving Day.

Natives also clothed in brown

Come to visit Plymouth Town.

-Side by side they ate and prayed

On that first Thanksgiving Day.

Let’s be thankful for this day

for our friends

and our play.

Let’s be thankful, let’s be glad,

for our food and the things we have.

Let’s give thanks for you and me,

and our home and family.

pilgrim_indians_thanksgiving

Chanson pour enfants en anglais Old Macdonald

Vidéo de la chanson enfantine Old Macdonald:

Paroles de la chanson enfantine Old Macdonald:

old_macdonald[1]

Old MACDONALD had a farm
E-I-E-I-O
And on his farm he had a Continuer la lecture de Chanson pour enfants en anglais Old Macdonald

Thanksgiving-Chanson enfantine anglaise-Turkey dinner sur l’air de Frères Jacques

dinde_repas

Turkey dinner song

Turkey Dinner, turkey dinner,
Gather round, gather round,

Who will get the drumstick?
Yummy, yummy drumstick,

All sit down, all sit down.

Cornbread muffins, chestnut stuffing,

Puddin’ pie, one foot high,

All of us were thinner
Until we came to dinner;

Me oh my! Me oh my!

Here We Go Over to Silly Tilly’s

Here we go over to Silly Tilly’s,
Silly Tilly’s, Silly Tilly’s,
Here we go over to Silly Tilly’s,
On Thanksgiving Day.

Mrs. Squirrel brought acorn jam,
Acorn jam, acorn jam,
Mrs. Squirrel brought acorn jam,
On Thanksgiving Day.

Mr. Woodchuck brought nut cake,
Brought nut cake, brought nut cake,
Mr. Woodchuck brought nut cake,
On Thanksgiving Day.

Mr. Chipmunk brought cranberry stew,
Cranberry stew, cranberry stew,
Mr. Chipmunk brought cranberry stew,
On Thanksgiving Day. Mrs. Fieldmouse brought oat bran pudding,
Oat bran pudding, oat bran pudding,
Mrs. Fieldmouse brought oat bran pudding,
On Thanksgiving Day.

Mr. Bunny brought potato pie,
Potato pie, potato pie,
Mr. Bunny brought potato pie,
On Thanksgiving Day.

Mr. Turkey brought corn to pop,
Corn to pop, corn to pop,
Mr. Turkey brought corn to pop,
On Thanksgiving Day.

It was the very best Thanksgiving,
Best Thanksgiving, best Thanksgiving,
It was the very best Thanksgiving
The animals had ever had!

Traduction de la chanson enfantine anglaise: Turkey dinner:

Banquet de la dinde, banquet de la dinde,
tous ensemble, tous ensemble,

Qui va avoir le pilon de dinde?
Délicieux pilon de dinde,

Asseyez-vous tous, asseyez-vous tous,
Muffins de pain de mais, farce de châtaignes,

Tarte au Poudding, qui prend l’ascension,

Nous tous étions plus minces,
jusqu’au moment du banquet;

C’est à mon tour de manger! C’est à mon tour de manger!

dinde

Here We Go Over to Silly Tilly’s

Here we go over to Silly Tilly’s,
Silly Tilly’s, Silly Tilly’s,
Here we go over to Silly Tilly’s,
On Thanksgiving Day.

Mrs. Squirrel brought acorn jam,
Acorn jam, acorn jam,
Mrs. Squirrel brought acorn jam,
On Thanksgiving Day.

Mr. Woodchuck brought nut cake,
Brought nut cake, brought nut cake,
Mr. Woodchuck brought nut cake,
On Thanksgiving Day.

Mr. Chipmunk brought cranberry stew,
Cranberry stew, cranberry stew,
Mr. Chipmunk brought cranberry stew,
On Thanksgiving Day. Mrs. Fieldmouse brought oat bran pudding,
Oat bran pudding, oat bran pudding,
Mrs. Fieldmouse brought oat bran pudding,
On Thanksgiving Day.

Mr. Bunny brought potato pie,
Potato pie, potato pie,
Mr. Bunny brought potato pie,
On Thanksgiving Day.

Mr. Turkey brought corn to pop,
Corn to pop, corn to pop,
Mr. Turkey brought corn to pop,
On Thanksgiving Day.

It was the very best Thanksgiving,
Best Thanksgiving, best Thanksgiving,
It was the very best Thanksgiving
The animals had ever had!