Chanson enfantine De ci, de la tra la la

Un petit oiseau m’a dit,
en hiver je reste au nid,
mais quand le printemps revient,
moi je chante tous mes refrains

De ci de la tra la la
en haut en bas tra la la

Continuer la lecture de Chanson enfantine De ci, de la tra la la

Chanson du camion de pompier

Paroles de la chanson du camion de pompier:

Pin pon pin pon c’est mon camion on camion,

Pin pon pin pon, c’est mon camion de pompier,

Il arrive à toute allure, poussez-vous

Continuer la lecture de Chanson du camion de pompier

La baleine chanson pour enfant

Vidéo de La baleine chanson pour enfant:

baleine

Paroles de La baleine chanson pour enfant:

C’est la baleine qui tourne qui vire, comme un joli petit navire

ah la baleine la baleine la baleine

ah la baleine, la baleine mange un doigt, HAM!etc…

(Jusqu’à ce que la baleine croque tous les doigts)

Madame la baleine! Rend moi mes doigts!

NON NON NON!

Madame la baleine, rend moi mes doigts, S’IL TE PLAIT

Bon d’accord,( faire réapparaitre tous les doigts).

Chanson pour enfants en anglais Old Macdonald

Vidéo de la chanson enfantine Old Macdonald:

Paroles de la chanson enfantine Old Macdonald:

old_macdonald[1]

Old MACDONALD had a farm
E-I-E-I-O
And on his farm he had a Continuer la lecture de Chanson pour enfants en anglais Old Macdonald

La chanson enfantine anglaise du tracteur/The tractor song

The tractor song

I am the jolly farmer

A smile about my face all day

People stop and ask me

“Why do you smile so much?”

I say

“Because I love to drive my tractor all day long

And as I drive along I sing this song

With the big wheels at the back

I can’t go wrong”.

With a smile upon my face Continuer la lecture de La chanson enfantine anglaise du tracteur/The tractor song

chanson enfantine Old Macdonald

Paroles de la chanson enfantine Old Macdonald:

 

 

Old MACDONALD had a farm
E-I-E-I-O
And on his farm he had a cow
E-I-E-I-O
With a moo moo here
And a moo moo there
Here a moo, there a moo
Everywhere a moo moo
Old MacDonald had a farm
E-I-E-I-O

Old MACDONALD had a farm
E-I-E-I-O
And on his farm he had a pig
E-I-E-I-O
With a oink oink here
And a oink oink there
Here a oink, there a oink
Everywhere a oink oink
Old MacDonald had a farm
E-I-E-I-O

Old MACDONALD had a farm
E-I-E-I-O
And on his farm he had a duck
E-I-E-I-O
With a quack quack here
And a quack quack there
Here a quack, there a quack
Everywhere a quack quack
Old MacDonald had a farm
E-I-E-I-O

Old MACDONALD had a farm
E-I-E-I-O
And on his farm he had a horse
E-I-E-I-O
With a neigh neigh here
And a neigh neigh there
Continuer la lecture de chanson enfantine Old Macdonald

Incy Wincy Spider: chanson anglaise pour enfant

Vidéo de la chanson anglaise: »Incy Wincy Spider »

Paroles de la chanson anglaise: »Incy Wincy Spider »

toile d’araignée

Incy wincy spider
Climbed up the water spout
Down came the rain
And washed the spider out
Out came the sunshine
And dried up all the rain
So Incy Wincy Spider
Climbed up the spout again

 

photo araignee

mon petit lapin s’est sauvé dans le jardin chanson pour enfant

Vidéo de la chanson enfantine mon petit lapin:

 

 

Paroles de la chanson enfantine mon petit lapin:

lapin dans le jardin

 Mon petit lapin
S’est sauvé dans le jardin

Cherchez-moi ! Coucou, coucou !
Je suis caché sous un chou

Continuer la lecture de mon petit lapin s’est sauvé dans le jardin chanson pour enfant

Chanson enfantine du canard en pyjama

Vidéo de la chanson enfantine du canard en pyjama:

 

Paroles de la chanson enfantine du canard en pyjama:

 

COIN COIN COIN
Qu’est-ce qui passe par là?

C’est moi le canard, c’est moi le canard,

COIN COIN COIN
Qu’est-ce qui passe par là?

Continuer la lecture de Chanson enfantine du canard en pyjama

Chanson enfantine signée de la famille tortue

Voici une de mes premières chansons enfantines en langue des signes.
Je l’ai apprise grâce à une collègue malentendante lors de mon travail dans un I.M.E. auprès d’enfants présentant des troubles du comportement et des syndromes autistiques.
En effet, le fait d’accompagner la chanson par des signes fait sens aux enfants n’ayant pas encore l’acquisition du langage.
Grace à cette chanson signée en LSF, les enfants apprenaient musicalement et ludiquement les gestes de la chanson par mimétisme et plus tard les utilisaient pour se faire comprendre entre eux et auprès des professionnels ainsi que des parents.

Bonne visualisation!

education-enfance.fr